Política de Privacidade da Aplicação

Nesta política (doravante “Política de Privacidade”), ficará a conhecer a forma como os seus dados são tratados e que direitos de privacidade tem quando utiliza a FlixBus: Viagens de autocarro através da Europa (doravante também referida como a “Aplicação”) pela FlixBus.

Pode encontrar mais informações jurídicas aqui:

Termos e condições de reserva (TCR)
Termos e condições de transporte (TCT)

1.    Nome e endereço do responsável pelo tratamento

O responsável pelo tratamento dos seus dados pessoais (Artigo 4.º, n.º 7, do RGPD) é:
Flix SE
Friedenheimer Brücke 16
80639 Munique
Telefone: +49 (0)30 300 137 300
Email: service@flixbus.de 
Pode encontrar mais informações sobre a nossa empresa no aviso legal

2.    Dados de contacto do encarregado da proteção de dados

O encarregado da proteção de dados da nossa empresa está à sua disposição em qualquer momento para responder a todas as suas perguntas e como pessoa de contacto em matéria de proteção de dados:
Flix SE
Friedenheimer Brücke 16
80639 Munique
Email: data.protection@flixbus.com
Para questões gerais sobre a FlixBus, queira contactar service@flixbus.de.

3.    Fundamento jurídico do tratamento de dados 

O tratamento de dados pessoais é permitido desde que, pelo menos, um dos fundamentos jurídicos abaixo referidos seja cumprido:

  • Artigo 6.º, n.º 1, alínea a), do RGPD: o titular dos dados tiver dado o seu consentimento para o tratamento dos seus dados pessoais para uma ou mais finalidades específicas;
  • Artigo 6.º, n.º 1, alínea b), do RGPD: o tratamento for necessário para a execução de um contrato no qual o titular dos dados é uma parte contratante, ou para a implementação de medidas pré-contratuais que são executadas a pedido do titular dos dados;
  • Artigo 6.º, n.º 1, alínea c), do RGPD: o tratamento for necessário para o cumprimento de uma obrigação jurídica a que o responsável pelo tratamento esteja sujeito (por exemplo, uma obrigação legal de conservação);
  • Artigo 6.º, n.º 1, alínea d), do RGPD: o tratamento for necessário para proteger os interesses vitais do titular dos dados ou de outra pessoa singular;
  • Artigo 6.º, n.º 1, alínea e), do RGPD: o tratamento for necessário para o exercício de funções de interesse público ou para o exercício da autoridade pública de que está investido o responsável pelo tratamento; ou
  • Artigo 6.º, n.º 1, alínea f), do RGPD: o tratamento for necessário para efeito dos interesses legítimos prosseguidos pelo responsável pelo tratamento ou por terceiros, exceto se prevalecerem os interesses ou direitos do titular (em particular, se o titular dos dados for uma criança). 

No caso de o tratamento ser realizado por nós, especificamos o fundamento jurídico aplicável de acordo com o Artigo 12.º. O tratamento também pode basear-se em mais de um fundamento jurídico.

4.    Categorias de destinatários

Mediante determinadas condições, transmitimos os seus dados pessoais às nossas subsidiárias, ou os dados pessoais das nossas subsidiárias são-nos transferidos na medida do permitido.

Como acontece com qualquer empresa de grande dimensão, também recorremos a prestadores de serviços externos, nacionais e estrangeiros, para gerir as nossas transações comerciais e colaboramos com empresas parceiras no país e no estrangeiro. Tais empresas são, por exemplo:

  • operadoras (pode encontrar uma visão geral das operadoras atuais aqui)
  • prestadores de serviços (TI)
  • instituições financeiras e prestadores de serviços de pagamento
  • parceiros de vendas
  • prestadores de serviços de apoio ao cliente (internos/externos)
  • operadores de loja
  • empresas de segurança
  • seguradoras (viagens)
  • outros parceiros envolvidos nas nossas operações comerciais (por exemplo, auditores, bancos, seguradoras, advogados, autoridades de supervisão e outras partes que participam em aquisições de empresas)

Os prestadores de serviços e empresas parceiras têm de fornecer garantias de que são implementadas medidas técnicas e organizativas adequadas de forma a que o tratamento cumpra os requisitos legais e os direitos dos titulares dos dados sejam salvaguardados.

Transmitimos dados pessoais a organismos e instituições públicos (por exemplo, polícia, gabinete do procurador-geral, autoridades de supervisão) se existir uma obrigação/autorização correspondente.

No caso de o tratamento ser realizado por nós, especificamos as categorias dos destinatários dos dados ao abrigo do Artigo 12.º.

5.    Requisitos para a transferência de dados pessoais para países terceiros

Como parte das nossas relações comerciais, os seus dados pessoais podem ser partilhados ou divulgados a terceiros, que também podem estar localizados fora do Espaço Económico Europeu (EEE), ou seja, em países terceiros. 

Na medida do necessário, informá-lo-emos sobre os respetivos pormenores da transferência para países terceiros no âmbito do tratamento que realizamos. 

A Comissão Europeia certifica que alguns países terceiros têm em vigor medidas de proteção de dados comparáveis ao padrão do EEE através das chamadas decisões de adequação (pode transferir uma lista destes países e uma cópia das decisões de adequação em: http://ec.europa.eu/justice/data-protection/international-transfers/adequacy/index_en.html). 

No entanto, em outros países terceiros para os quais os dados pessoais possam ser transferidos pode não existir um nível consistentemente elevado de proteção de dados devido à falta de disposições legais. Nesses casos, asseguramos que a proteção dos dados seja adequadamente garantida. 

Tal é possível, por exemplo, através de regulamentações que vinculam empresas (referidas como “regras vinculativas aplicáveis às empresas”), cláusulas contratuais-tipo da Comissão Europeia para a proteção de dados pessoais e certificados e códigos de conduta reconhecidos.

Na medida em que seja necessário para a sua reserva e para o fornecimento e tratamento de serviços de transporte associados, a transmissão de dados pessoais necessários para tal para países terceiros é permitida de acordo com o Artigo 49.º, n.º 1, alínea b), do RGPD.

Entre em contacto com nosso encarregado da proteção de dados se pretender obter informações mais detalhadas sobre esta matéria.

6.    Período de conservação e apagamento dos dados

O prazo de conservação dos dados pessoais recolhidos depende da finalidade para a qual tratamos os dados. Os dados serão conservados pelo tempo necessário para atingir a finalidade pretendida. 

Caso o tratamento seja realizado por nós, especificamos por quanto tempo os dados serão conservados por nós. Se não for especificado qualquer prazo de conservação explícito abaixo, os seus dados pessoais serão apagados ou bloqueados assim que a finalidade ou fundamento jurídico para a conservação deixar de ser aplicável. 

No entanto, a conservação de dados pode ocorrer para além do tempo especificado no caso de uma disputa legal (iminente) consigo, ou se forem iniciados outros procedimentos legais ou se a conservação de dados for estipulada por disposições legais às quais nós, como responsável pelo tratamento, estamos sujeitos. Se o prazo de conservação prescrito por disposições legais expirar, os dados pessoais serão bloqueados ou apagados, a menos que seja necessária uma conservação adicional da nossa parte e exista um fundamento jurídico para tal

7.    Tomada de decisões automatizadas (incluindo definição de perfis)

Não temos a intenção de utilizar quaisquer dados pessoais recolhidos de si em quaisquer processos que envolvam a tomada de decisão automatizada (incluindo definição de perfis). Caso pretendamos implementar estes procedimentos, informá-lo-emos individualmente, de acordo com as disposições legais.

8.    Inexistência de obrigação de fornecer dados pessoais

A celebração de contratos consigo não depende, de forma fundamental, dos dados pessoais que nos forneça previamente. Em princípio, também não existe qualquer obrigação legal ou contratual que o obrigue a fornecer-nos os seus dados pessoais; no entanto, se não fornecer os dados necessários, só poderemos fazer determinadas ofertas de forma limitada ou simplesmente não as poderemos fazer. 

9.    Obrigação legal de transmissão de determinados dados

Em determinadas circunstâncias, poderemos estar sujeitos a uma obrigação legal ou estatutária especial de fornecer dados pessoais a terceiros, em particular a organismos públicos.

10.    Segurança dos dados

Aplicamos medidas técnicas e organizacionais adequadas para salvaguardar os seus dados contra a manipulação acidental ou intencional, destruição ou perda parcial ou completa, ou contra o acesso não autorizado por terceiros, tendo em consideração a tecnologia mais recente, os custos de implementação e a natureza, o âmbito, o contexto e a finalidade do tratamento, bem como os riscos existentes de uma violação de dados (incluindo a probabilidade e o efeito de tal evento) para o titular dos dados. As nossas medidas de segurança são atualizadas de forma contínua tendo em consideração os desenvolvimentos tecnológicos.

Teremos todo o gosto em fornecer-lhe mais informações sobre esta matéria, mediante solicitação. Por favor, contacte o nosso encarregado da proteção de dados ou o nosso CISO (Chief Information Security Officer [Diretor de Segurança da Informação]) a este respeito.

Os seus dados de contacto são:
Flix SE
Friedenheimer Brücke 16
80639 Munique
Email: it-security@flixbus.com

11.    Os seus direitos

Pode fazer valer os seus direitos enquanto titular de dados em relação aos seus dados pessoais em qualquer momento, em particular entrando em contacto connosco utilizando os dados de contacto facultados na Cláusula 1. Os titulares de dados têm os seguintes direitos ao abrigo do RGPD:

Direito à informação
Pode solicitar informações de acordo com o Artigo 15.º do RGPD sobre os seus dados pessoais tratados por nós. No seu pedido de informação, deve esclarecer a sua preocupação para que nos seja mais fácil compilar os dados necessários. Mediante pedido, fornecemos-lhe uma cópia dos dados que são objeto do tratamento. Tenha em atenção que o seu direito à informação pode ser limitado em determinadas circunstâncias, de acordo com as disposições legais.

Direito de retificação
Se a informação relacionada consigo (já) não estiver correta, pode solicitar uma correção de acordo com o Artigo 16.º do RGPD. Se os seus dados estiverem incompletos, pode solicitar que sejam completados.

Direito ao apagamento dos dados
Pode solicitar o apagamento dos seus dados pessoais de acordo com o disposto no Artigo 17.º do RGPD. O seu direito de apagamento depende, entre outras coisas, de os dados relativos a si ainda serem necessários para o cumprimento das nossas obrigações legais.

Direito à limitação do tratamento
De acordo com as disposições do Artigo 18.º do RGPD, tem o direito de exigir uma limitação do tratamento dos dados relacionados consigo.

Direito de portabilidade dos dados
De acordo com as disposições do Artigo 20.º do RGPD, tem o direito de receber os dados que nos forneceu num formato estruturado, de uso corrente e de leitura automática, ou de solicitar a transmissão para outro responsável pelo tratamento.

Direito de oposição
De acordo com o Artigo 21.º, n.º 1, do RGPD, tem o direito de se opor ao tratamento dos seus dados em qualquer momento, por motivos relacionados com a sua situação particular. Pode opor-se a receber publicidade em qualquer momento, com efeitos futuros, de acordo com o Artigo 21.º, n.º 2, do RGPD (objeção a publicidade no caso de comercialização direta).

Direito de recurso
Se, na sua opinião, não tivermos cumprido as disposições da regulamentação em matéria de proteção de dados ao tratar os seus dados, pode reclamar a uma autoridade de supervisão de proteção de dados sobre o tratamento dos seus dados pessoais, assim como à autoridade de supervisão de proteção de dados sob cuja jurisdição nos encontramos: 
Bayerisches Landesamt für Datenschutzaufsicht [Instituto Estatal da Baviera para a Supervisão da Proteção de Dados], Promenade 18, 91522 Ansbach, Alemanha

Direito de retirar o consentimento
Pode retirar o seu consentimento para o tratamento dos seus dados em qualquer momento, com efeitos futuros. Tal também se aplica a declarações de consentimento dadas antes da entrada em vigor do RGPD, ou seja, antes de 25/05/2018.

12.    Utilização da aplicação

Pode reservar e gerir serviços de transporte utilizando a aplicação. Recolhemos, armazenamos e tratamos dados pessoais quando instalamos e utilizamos a aplicação.

12.1    Fornecimento da aplicação

Por motivos técnicos, é necessária uma troca de dados entre a aplicação e o nosso sistema de servidor para podermos fornecer-lhe a aplicação para utilização e garantir a estabilidade e segurança da aplicação. Serão tratados os seguintes dados para esta finalidade:
Dados de acesso, que consistem em:

•    Endereço IP
•    Data e hora do pedido
•    Diferença de fuso horário  para Tempo Médio de Greenwich (GMT)
•    Teor do pedido 
•    Estado de acesso/Código de estado HTTP
•    Volume de dados transferidos em cada caso
•    Sítio Web a partir do qual o pedido é enviado
•    Navegador
•    Sistema operativo e a sua interface
•    Idioma e versão da aplicação
•    Nome do seu dispositivo móvel
•    Idioma, região e versão do dispositivo móvel
•    Identificador de publicidade (opcional)

Utilizamos prestadores de serviços de TI através de tratamento de dados encomendado para alojar a aplicação e para avaliações estatísticas dos dados de acesso.

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1, alínea f), do RGPD. O nosso interesse legítimo é poder disponibilizar-lhe os sítios Web de forma adequada.

12.2    Autorizações de acesso

A aplicação requer acesso a várias funções e interfaces do seu dispositivo móvel. Para o fazer, deve conceder determinadas autorizações à aplicação. O sistema de autorização depende das especificações do seu sistema operativo. Por exemplo, as autorizações individuais podem ser combinadas em categorias de autorização no seu dispositivo móvel, pelo que só pode concordar com a categoria de autorização geral. 

Tenha em atenção que só é possível utilizar funções limitadas da aplicação sem as autorizações solicitadas pela aplicação.

12.2.1    Autorizações de acesso (todos os dispositivos móveis)

A aplicação requer uma ligação à Internet para trocar dados com o sistema do servidor.
A receção de notificações em segundo plano deve ser ativada para manter as informações sobre as reservas atualizadas.
Se conceder a devida autorização de acesso, os seus dados de localização serão tratados em segundo plano (opcional) para lhe fornecer informações essenciais sobre a viagem (horas de chegada, opções de transferência, etc.) no seu dispositivo móvel durante a viagem.

12.2.2    Dados de localização (todos os dispositivos móveis)

A aplicação pode informá-lo quando estiver a aproximar-se do seu destino/estação de transfer. Para tal, a aplicação tem de aceder aos dados de localização do seu dispositivo e, para tal, é necessário obter o seu consentimento. Pode fazê-lo autorizando a aplicação no seu dispositivo a aceder à geolocalização do seu dispositivo. Pode retirar o seu consentimento a qualquer momento no futuro, revogando a autorização para a aplicação aceder aos dados de localização do seu dispositivo nas definições do seu dispositivo.

O fundamento jurídico é a alínea a) do n.º 1 do Artigo 6.º do RGPD. N.º 1 da Secção 25 do TTDSG (Telekommunikation-Telemedien-Datenschutz-Gesetz [Lei de Proteção de Dados de Telecomunicações-Telemédia]).

12.2.3    Android

Se estiver a utilizar um dispositivo móvel com o sistema operativo Android, pode ativar o acesso ao seu calendário para adicionar reservas ao seu calendário (opcional).

12.2.4    Apple iOS

Se estiver a utilizar um dispositivo móvel com o sistema operativo iOS da Apple, pode ativar a receção de notificações (notificações push) (opcional). 

12.3    Formulários de contacto

Ao utilizar formulários de contacto, os dados transmitidos desta forma são tratados (por exemplo, título, apelido e nome próprio, endereço, empresa, endereço de e-mail e hora da transmissão, assunto do pedido de informação).

Os dados dos formulários de contacto são tratados para processar pedidos; consoante o fundamento e o assunto do seu pedido, o tratamento é feito quer com base no fundamento jurídico do Artigo 6.º, n.º 1, alínea b), do RGPD se disser respeito a um pedido relacionado com um contrato, ou com base no fundamento jurídico do Artigo 6.º, n.º 1, alínea f) do RGPD noutros casos; o nosso interesse legítimo é processar os pedidos de contacto.

Utilizamos prestadores de serviços de apoio ao cliente através do tratamento de dados encomendado para responder às questões formuladas através dos nossos formulários de contacto.

Além disso, conservamos os dados do formulário de contacto, bem como o respetivo endereço IP, para cumprir as nossas obrigações de fornecer provas, para garantir a conformidade e documentar obrigações legais, para podermos esclarecer qualquer possível utilização indevida dos seus dados pessoais e para garantirmos a segurança dos nossos sistemas. 

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1, alíneas c) ou f), do RGPD.

12.4    Reserva, execução e tratamento de serviços de transporte

Ao reservar bilhetes para serviços de transporte, recolhemos, conservamos e tratamos as seguintes categorias de dados pessoais:

•    Endereço de e-mail
•    Apelido e nome(s) próprio(s)
•    Endereço de faturação e número de identificação fiscal (opcional)
•    Dados sobre as ligações
•    Dados/Método de pagamento
•    Data de nascimento 
•    Número de telefone
•    Consentimento relativamente aos respetivos termos e condições 
•    Consentimento para receber o boletim informativo (opcional)
•    Informações sobre reserva antecipada de lugares
•    Informações sobre bagagem
•    Idioma do seu dispositivo móvel 
•    Canal de reserva (sítio Web ou aplicação)
•    Doação de CO2 (opcional)

Também tem a opção de fornecer um número de telefone de contacto em caso de atrasos ou alterações no itinerário da sua viagem (opcional).

Estes dados são tratados para a reserva, fornecimento e processamento de serviços de transporte, incluindo o serviço de apoio ao cliente, bem como para o cumprimento de obrigações legais. 

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1, alíneas b) e c), do RGPD.

Também utilizamos alguns destes dados para recomendações de produtos, (ver Cláusula 12.5), boletim informativo (ver Cláusula 12.6) e para a conta do cliente (Android) (ver Cláusula 12.7).

Ao reservar bilhetes para serviços de transporte internacional, as seguintes categorias de dados pessoais também são recolhidas, dependendo do local de partida e de chegada:

•    Informação sobre género
•    Nacionalidade
•    Cartão de identidade, passaporte, certidão de nascimento ou número de identificação
•    Informação relacionada com medidas para conter a pandemia da COVID-19 (coronavírus) (para mais informações sobre esta matéria, consulte https://www.flixbus.pt/politica-privacidade-covid-19)

Estes dados são tratados para a reserva, prestação e processamento de serviços de transporte, bem como para o cumprimento de obrigações legais nos termos da legislação nacional no local de partida e de chegada. 

Transmitimos os dados acima mencionados à respetiva transportadora ou transportadoras, bem como a organismos públicos, caso exista uma obrigação/autorização correspondente.

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1, alíneas b) ou c), do RGPD.

Os dados de pagamento necessários serão transmitidos a um prestador de serviços de pagamento para efeitos de tratamento seguro dos pagamentos iniciados por si.

Os nossos prestadores de serviços de pagamento são:

Prestadores de serviços de pagamentoOpções de pagamento
Adyen NV.
Simon Carmiggeltstraat 6-50, 1011 DJ, Países Baixos
Política de privacidade:
https://www.adyen.com/policies-and-disclaimer/privacy-policy

Cartão de crédito
Swish
Google Pay
Apple Pay
iDeal
Dotpay
Sofort/Klarna
PayU Bilgi Teknolojileri A.S.
Otakcilar Cad. N.º: 78, Flat Ofis D-Blok 34050, Eyup – ISTAMBUL
Política de privacidade:
https://payu.in/privacy-policy
Cartão de crédito
Ratepay GmbH, Franklinstraße 28-29, 10587 Berlim, Alemanha
https://www.ratepay.com/legal-payment-dataprivacy/
Débito direto
PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A.
22-24 Boulevard Royal, 2449 Luxemburgo
Política de privacidade:
https://www.braintreepayments.com/de/legal/braintree-privacy-policy
PayPal
Satispay Europe S.A.
53 Boulevard Royal, 2449 Luxemburgo
Política de Privacidade:
https://www.satispay.com/en-lu/privacy/privacy-policy/
Satispay

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1, alíneas b) ou f), do RGPD.

12.5    Recomendação de produtos

Na medida do permitido, poderemos utilizar o endereço de e-mail recebido no âmbito do serviço de reserva ou transporte para lhe enviar ofertas regulares por e-mail relativamente a produtos da nossa gama semelhantes aos já adquiridos.

Recorremos a fornecedores externos de serviços ao cliente como subcontratantes para enviar recomendações de produtos.

Receberá estas recomendações de produtos da nossa parte, independentemente de ter ou não subscrito um boletim informativo ou de ter dado o seu consentimento para comunicações de marketing por e-mail. Pretendemos fornecer-lhe desta forma informações sobre os produtos da nossa gama nos quais possa ter interesse, com base nas suas compras recentes connosco.

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1, alínea f), do RGPD; o nosso interesse legítimo é informá-lo sobre a nossa gama de produtos e sugerir-lhe determinados produtos. 

Pode opor-se à utilização do seu endereço de e-mail para este fim em qualquer momento, utilizando a ligação de cancelamento da subscrição da recomendação do produto ou enviando uma mensagem para unsubscribe@flixbus.com. 

12.6    Boletim informativo

Se também se registar para receber o boletim informativo através da nossa ligação de registo, pedimos-lhe que autorize o tratamento dos seus dados (endereço de e-mail, nome e apelido, bem como local de residência) para lhe possamos enviar o nosso boletim informativo por e-mail regularmente. 

Como parte da sua subscrição do boletim informativo, também obtemos o seu consentimento para personalizar o conteúdo do nosso boletim informativo de acordo com as suas necessidades e interesses.

Para receber o nosso boletim informativo, utilizamos o chamado procedimento de duplo consentimento. Isto significa que, depois de se registar, enviaremos um e-mail para o endereço de e-mail que forneceu, pedindo-lhe que confirme que pretende receber o boletim informativo. Se não confirmar o seu registo no prazo de 24 horas, as suas informações serão bloqueadas e apagadas automaticamente após um mês.

O boletim informativo pode dizer respeito a todos os bens, serviços, produtos, ofertas e promoções fornecidos pelo responsável pelo tratamento (Cláusula 1) e/ou por empresas afiliadas ao responsável pelo tratamento ou por empresas parceiras. 

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1 alínea a), do RGPD.

Além disso, conservamos os endereços IP que utiliza e as horas de registo e confirmação. A finalidade do procedimento é provar que se encontra registado e, se necessário, poder esclarecer qualquer possível utilização indevida dos seus dados pessoais. Se tratarmos os seus dados pessoais para esta finalidade, tal será feito com base nos nossos interesses legítimos em garantir o cumprimento e a documentação dos requisitos legais. 

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1, alínea f), do RGPD; o nosso interesse legítimo é poder provar o consentimento.

Pode revogar a utilização do seu endereço de e-mail em qualquer momento, utilizando a ligação de cancelamento da subscrição do boletim informativo ou enviando uma mensagem para unsubscribe@flixbus.com. A legalidade das operações de tratamento de dados já realizadas não é afetada pela revogação.

Para distribuir o boletim informativo recorremos a prestadores de serviços de TI externos que agem como subcontratantes.

12.7    Cookies e tecnologias semelhantes

A aplicação utiliza cookies e tecnologias semelhantes. 

Além dos “cookies primários”, que definimos como responsáveis pelo tratamento para o tratamento de dados, são também utilizados “cookies terceiros”, que são oferecidos por outros prestadores. 

Como parte da gestão de consentimento (faixa de consentimento), damos-lhe a oportunidade de decidir entre a utilização de cookies e a utilização de tecnologias semelhantes. 

Pode encontrar uma visão detalhada com informações abrangentes sobre os serviços utilizados e o acesso às suas definições de consentimento, incluindo a opção de revogação nas definições na aplicação.

12.8    Prevenção da Fraude

Para impedir reservas fraudulentas, tratamos dados relacionados com encomendas, por exemplo, endereço IP, nome, endereço de e-mail.

Isto é legal ao abrigo do disposto na alínea f) do n.º 1 do art.º 6 do RGPD. O nosso interesse legítimo é evitar ser vítima de fraude e sofrer perdas financeiras.

Em casos individuais, pode ocorrer uma decisão sobre o cancelamento após a reserva, com base numa decisão automatizada. A lógica para tal baseia-se num conjunto de algoritmos internos que tratam pontos de dados relevantes e nos fornecem pontuações em correspondências com diferentes padrões fraudulentos ou comparam os pontos de dados com limiares e valores típicos de padrões fraudulentos para detetar reservas fraudulentas. Se pretender contestar esta decisão, expressar o seu próprio ponto de vista ou obter a intervenção de um ser humano da parte do responsável pelo tratamento, contacte data.protection@flixbus.com.

12.9    Serviço de apoio ao cliente

Quando contacta o nosso serviço de apoio ao cliente, recolhemos os dados pessoais que nos fornece por sua própria iniciativa. Por exemplo, pode enviar-nos este documento por e-mail, telefone ou carta. Os seus dados pessoais serão utilizados apenas para entrar em contacto consigo, ou para a finalidade para a qual nos forneceu estes dados, por exemplo, para tratar as suas dúvidas, administração técnica ou administração de clientes.

Estes dados (incluindo informações sobre meios de comunicação, como endereço de e-mail, número de telefone) são fornecidos de forma voluntária. Utilizamos os dados para tratar a preocupação que tenha manifestado, para cumprir obrigações legais, se necessário, e para fins administrativos.

O fundamento jurídico é o Artigo 6.º, n.º 1, alíneas b), c) ou f), do RGPD.

No caso de um pedido de informações por telefone, os seus dados também são tratados por aplicações do telefone e, em parte, também através de um sistema de diálogo de voz, que utilizamos para fins de distribuição e tratamento de pedidos de informações. 

No nosso serviço de apoio ao cliente utilizamos prestadores de serviços de apoio ao cliente externos como subcontratantes.

12.10    Presença nas redes sociais

Temos presença nas redes sociais (atualmente: Facebook, Instagram, LinkedIn e Twitter). Na medida em que tenhamos controlo sobre o tratamento dos seus dados, garantimos o cumprimento da regulamentação aplicável em matéria de proteção de dados. 

Para além de nós, as seguintes entidades são responsáveis pela presença da empresa no âmbito das definições do RGPD e de outras disposições em matéria de proteção de dados:

Facebook (Facebook Ireland Ltd., 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublin 2, Irlanda)
Instagram (Facebook Ireland Ltd., 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublin 2, Irlanda)
Twitter (Twitter International Company, One Cumberland Place, Fenian Street, Dublin 2, D02 AX07, Irlanda)
LinkedIn (LinkedIn Ireland Unlimited Company, Gardner House Wilton Place, Dublin 2, Irlanda)

É de salientar que os seus dados podem ser tratados fora da União Europeia.

O fundamento jurídico para o tratamento dos seus dados pessoais pela nossa parte é o Artigo 6.º, n.º 1, alínea f), do RGPD. O nosso interesse legítimo é garantir informação e comunicação eficazes.

Mais informações sobre os direitos de privacidade em relação à nossa presença enquanto empresa nos canais de redes sociais podem ser encontradas aqui:
Facebook: https://www.facebook.com/notes/flixbus/facebook-fanpage-datenschutzrichtlinie/2107777085936747/
Instagram: https://www.facebook.com/policy.php
LinkedIn: https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy

Data da versão: 24/11/2023